ที่นี่และที่นั่นคุณได้ยิน: "เขาใจดีกับฉันแปลกมากฉันได้ยินเรื่องเลวร้ายมากมายเกี่ยวกับเขา" ชายคนหนึ่งที่ไม่ทราบ แต่กรุณา - เขาจะถามตัวเองว่า "คนอื่นดีหรือหยาบคายกับผู้หญิงหรือไม่" วันนี้เราจะเข้าใจความหมายของคำว่า“ น่ารัก” และ“ น่ารัก” เพราะไม่สามารถพิจารณาได้หากไม่มีอีก
ความหมาย
เพียงแค่พูดว่าคำนี้ดี และความหมายของคำวิเศษณ์และคำคุณศัพท์มีอะไรที่เหมือนกัน ดังนั้นก่อนอื่นให้เราพิจารณาข้อที่สองจากนั้นก่อนจากนั้นจึงเข้าสู่แนวคิดทั่วไปของความสุภาพในหลักการ ดังนั้นความหมายของคำคุณศัพท์ "น่ารัก":
- นั่นคือสิ่งที่พวกเขาเคยเรียกว่า "คนรัก" ตอนนี้มันจะดูน่าขันและตลกเล็กน้อย
- สุภาพกล้าหาญและสุภาพ เพื่อชี้แจงความหมายนี้มันจะใช้เวลามากกว่าหนึ่งวลีเล็กน้อยดังนั้นเราจะพูดถึงมันแยกต่างหากเมื่อเราพิจารณาความสุภาพ
- ถึงที่รัก แม้ว่าความจริงที่ว่าค่าที่สามมีบางสิ่งที่เหมือนกันและมีลักษณะคล้ายกันเป็นครั้งแรก แต่ก็ไม่ถือว่าล้าสมัยและอยู่ในความต้องการ
- อุทธรณ์ที่คุ้นเคยกับใครบางคน ตัวอย่างเช่น:“ คุณรู้ไหมคุณไม่ได้บดสมองของฉัน! “ ฉันเห็นด้วยตาของคุณเองว่าคุณจะวางกล่องใส่บุหรี่ไว้ในกระเป๋าของคุณได้อย่างไร!” มันง่ายที่จะเข้าใจว่านี่เกือบจะเป็นคำสาป
คำวิเศษณ์“ กรุณา” อาจมีความหมายเหมือนกัน และถ้าเรากำลังพูดถึงการประเมินการกระทำของใครบางคนความหมายคือ "น่ารัก", "สุภาพ" - การประเมินเชิงบวก
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/50/lyubezno-eto-chto-takoe-quotlyubeznoquot-quotmiloquot-i-vezhlivost_1.jpg)
ตัวอย่างเช่น
- เด็กผู้ชายของเราในวันนี้แสดงให้เห็นถึงความเป็นผู้ใหญ่ครั้งแรกของเขาและให้ทางยายของเขาในการขนส่งสาธารณะ
- โอ้! เขาใจดีมาก เขายอดเยี่ยมมาก!
ในสถานการณ์เช่นนี้“ กรุณา” เข้าใกล้อย่างมีความหมายด้วย“ น่ารัก” ตามบริบทของสถานการณ์: คุณยายเด็กผู้หญิงสองคนทุกคนต่างก็ประทับใจ
คำวิเศษณ์ที่หลากหลายคือ“ น่ารัก” และ“ กรุณา”
ในส่วนก่อนหน้านี้มีการกล่าวกันว่าภาษาถิ่นในชื่อนั้นสามารถใช้เป็นคำพ้องความหมายได้และนี่เป็นความจริง แต่ไม่เสมอไป มากขึ้นอยู่กับสถานการณ์ทางภาษา เปรียบเทียบ
สถานการณ์หนึ่ง เมื่อลูกสะใภ้ทำให้แม่สามีหรือภรรยาของเขาเป็นสุขและเธอก็บอกแม่ของเธอจากนั้นคุณจะได้ยินคำตอบ:“ อ๊ะเขาเป็นคนแบบไหน!” ในกรณีนี้คำวิเศษณ์สามารถใช้แทนกันได้และถ้าคุณใส่ "น่ารัก" ไม่มีอะไรจะเปลี่ยน
สถานการณ์อื่น ภรรยาบอกสามีของเธอว่ามีเพื่อนร่วมงานคนหนึ่งให้สถานที่ในรถเพื่อขับรถพาพวกเขากลับบ้าน สามีตอบว่า: "เขาใจดีมาก" คงเป็นเรื่อง“ น่ารัก” ที่ฟังดูผิด ๆ และไม่เหมาะสมเพราะสามีไม่รู้จักเพื่อนร่วมงานและเขาไม่สนใจสิ่งที่สำคัญคือภรรยากลับมาบ้านก่อนหน้านี้นิดหน่อย นอกจากนี้หากคู่สมรสมีข้อสงสัยความคิดนั้นจะเข้ามาอยู่ในหัวของเขา:“ เพื่อนร่วมงานต้องการตีภรรยาหรือไม่” ความโปรดปรานอะไร
ดังนั้นจึงปรากฎว่า: "กรุณา" เป็นคำที่เป็นกลางซึ่งคุณสามารถแสดงความสุภาพต่อหน้าที่เมื่อคุณไม่ต้องการพูดอะไรเป็นพิเศษ แต่คุณต้องการ
ผู้อ่านบางคนอาจไม่เห็นด้วยกับข้อความนี้ ที่นี่ทุกคนสร้างการตั้งค่าของตนเอง ยิ่งไปกว่านั้นสิ่งนี้ใช้ได้กับนักเขียนวิทยาศาสตร์และศิลปะเท่านั้น แต่ยังรวมถึงผู้ที่พูดภาษาธรรมดาด้วยเว้นแต่จะมีความรู้เพียงพอที่จะให้คำจำกัดความของตัวเองซึ่งเริ่มต้นด้วยคำว่า "กรุณา - นี่คือ …"