วัฒนธรรม

ชื่อหญิงชาวยิว: ตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงความทันสมัย

สารบัญ:

ชื่อหญิงชาวยิว: ตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงความทันสมัย
ชื่อหญิงชาวยิว: ตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงความทันสมัย
Anonim

ตัวแทนของคนนี้อาศัยอยู่ในทุกมุมโลก พวกเขาไม่กลมกลืนกับประชากรในท้องถิ่น แต่ยังคงไว้ซึ่งประเพณีภาษาการร้องเพลงความเชื่อในพระเจ้าองค์เดียว และพวกเขาให้ชื่อลูก ๆ ที่บรรพบุรุษของพวกเขาสวมซึ่งจะเน้นไปที่การเชื่อมโยงกับเผ่าพันธุ์, ราก, ดินแดนดั้งเดิม

Image

ที่มาของชื่อฮีบรู

ชื่อหญิงชาวยิวที่แท้จริงเช่นเดียวกับชื่อชายเชื่อว่าเป็นชื่อที่เกี่ยวข้องกับแหล่งที่เป็นลายลักษณ์อักษรโบราณของชาวยิดดิช, ฮิบรู ส่วนใหญ่พบในพันธสัญญาเดิมเช่นเดียวกับในการตีความต่าง ๆ ของพระคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ แต่ในบรรดาพวกเขาคุณจะพบชื่อที่ยืมมาจำนวนมากที่แพร่กระจายในเวลาที่พระคัมภีร์และลมุดไม่ได้รับการเคารพเหมือนในปัจจุบัน ตัวอย่างเช่นในชีวิตประจำวันของผู้อยู่อาศัยในดินแดนแห่งสัญญามีชื่อชาวบาบิโลนมอร์เดชัย, ชื่อ Chaldean Atlay, Bebai, กรีกอเล็กซานเดอร์, ซึ่งเปลี่ยนเป็น Sendera

ชื่อหญิงชาวยิวซึ่งถูกกล่าวถึงในพันธสัญญาเดิมผ่านการทดสอบกาลเวลาไม่ได้หายไปในถนนที่ยากลำบากเอาชนะโดยผู้คน ในทางตรงกันข้ามพวกเขาแพร่กระจายไปทั่วโลกเข้ามาในชีวิตประจำวันของชาวมุสลิมและคริสเตียนปรับให้เข้ากับลักษณะทางภาษาของพวกเขา จำเฉพาะชื่อที่ได้รับความนิยมในหมู่ชาวสลาฟ: มาเรียแอนนาเอลิซาเบ ธ - พวกเขามาจากชายฝั่งจอร์แดนอย่างแม่นยำ ไม่น้อยที่เป็นที่นิยมกับรุ่นคือ Dean, Esther, Sarah, Esther ชื่อหญิงชาวยิวที่แท้จริง

Image

ชื่อสมัยใหม่ของผู้อยู่อาศัยในดินแดนแห่งสัญญา

ทุกวันนี้มีการสร้างชื่อหญิงชาวยิวเช่นเดียวกับชื่อชาย ตามธรรมเนียมแล้วเด็กทารกแรกเกิดได้รับ Ruf Nomen - ชื่อหลักที่กล่าวถึงในลมุด มันถูกใช้ในการนมัสการสวดมนต์ บ่อยครั้งที่เด็ก ๆ ถูกตั้งชื่อเพื่อเป็นเกียรติแก่ญาติที่เคารพนับถือบรรพบุรุษที่นับถือและรัฐบุรุษที่มีชื่อเสียง แต่นอกจากนี้พวกเขาจะได้รับชื่ออีกชื่อฆราวาสซึ่งไม่มีกฎการคัดเลือกในวันนี้ บ่อยครั้งที่มันถูกยืมสอดคล้องกับสภาพแวดล้อมที่คุ้นเคยกับการได้ยินของผู้คนที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ใกล้เคียง ท้ายที่สุดชุมชนชาวยิวมีอยู่ทั่วโลกดังนั้นด้วยวิธีนี้พวกเขาพยายามทำให้ความแตกต่างทางวัฒนธรรมราบรื่นขึ้น

Image

ชื่อหญิงชาวยิวรายการที่ได้รับการปรับปรุงอย่างต่อเนื่องเป็นที่นิยมมาก เด็กหญิงเหล่านั้นไม่ได้รับชื่อเพิ่มเติมเนื่องจากพวกเขาไม่ได้มีส่วนร่วมในพิธีกรรมทางศาสนา ดังนั้นเพศที่เป็นธรรมจึงได้รับอิสรภาพในการเลือกใช้ชื่อบุคคลอย่างกว้างขวางมากขึ้นเพราะในพระคัมภีร์เดิมกล่าวถึงผู้เผยพระวจนะบรรพบุรุษคือผู้ชายไม่ใช่ผู้หญิง ผู้หญิงชาวยิวที่ทันสมัยสามารถเรียกได้ว่าไม่เพียง แต่ซาร่าห์ (สุระ) ที่คุ้นเคย แต่ยังมี Zlata, Charnaya, Good ด้วย นอกจากนี้ผู้ปกครองที่รักสามารถเกิดขึ้นกับชื่อของตัวเองโดยใช้ประเพณีภาษาที่ร่ำรวยที่สุด